ไม่ว่าบริษัทที่คุณทำงานอยู่นั้นจะเล็กหรือจะใหญ่ก็ไม่สำคัญ ตราบใดที่คุณรายล้อมไปด้วยเพื่อนร่วมงานที่ดี การตื่นเช้าไปทำงานก็จะดูมีความหมายมากขึ้นเลยทีเดียวค่ะ แน่นอนว่าเมื่อสนิทกันมาก ๆ จากเพื่อนร่วมงานธรรมดาก็อาจจะกลายเป็นเพื่อนสนิทกันไปก็ได้ค่ะ
ในวันที่ใครคนใดคนหนึ่งจะต้องออกจากงานไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็แล้วแต่ คุณก็คงจะอยากอวยพรเพื่อนรักของคุณด้วยข้อความดี ๆ เพื่อเก็บไว้เป็นความทรงจำ ในวันนี้เราก็มีคำอวยพรซึ้ง ๆ กินใจและคำอวยพรติดตลกที่ชวนให้อมยิ้มมาฝากกันด้วยค่ะ เอาเป็นว่าตามมาดูกันเลยค่ะ
| ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
|---|---|
| I consider you more than a coworker, You’ve been a great friend and I’m wishing you all the luck in the world! |
ฉันมองคุณว่ากว่าการเป็นเพื่อนร่วมงาน คุณเป็นเพื่อนที่ดีมาก ๆ และฉันอยากจะอวยพรให้คุณเจอแต่เรื่องดี ๆ บนโลกใบนี้ |
| My only hope is that your new coworkers appreciate you as much as we did | ฉันหวังเพียงอย่างเดียวว่าคุณจะได้เจอเพื่อนร่วมงานที่ดี ๆ ในที่ทำงานใหม่เหมือนกับพวกเรานะ |
| All of your hard work is really paying off, Best of luck in your new role. | ความพยายามของคุณเห็นผลแล้ว ขอให้โชคดีกับบทบาทใหม่นะ |
| Your new adventure sounds great. We are all rooting for you! | งานใหม่ของคุณมันดูน่าตื่นเต้นมาก พวกเราทุกคนเป็นกำลังใจให้นะ |
| This news is tough. You’ve been valuable to our team, and I appreciate your dedication. Wishing you success in finding your next role | มันเป็นข่าวที่น่าเศร้านะเพราะคุณช่วยทีมของเราได้เยอะมาก และฉันก็ชื่นชมในความมุ่งมานะของคุณ หวังว่าคุณจะประสบความสำเร็จในบทบาทใหม่ |
| Best of luck in your new role, We’ll miss having you around, but we’re thrilled for your new adventure. Keep us posted on how things go! | ขอให้โชคดีในบทบาทใหม่นะ พวกเราต้องคิดถึงคุณแน่ ๆ แต่ขณะเดียวกันพวกเราก็ตื่นเต้นกับการผจญภัยครั้งใหม่ของคุณ |

| ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
|---|---|
| Congratulations on a job well done! I know that you’re going to thrive in your next role as you’re a great employee! Best of luck! | ยินดีกับเรื่องงานด้วยนะ ฉันรู้ดีว่าคนอย่างเธอต้องไปได้สวยในหน้าที่การงานใหม่อยู่แล้วละ โชคดีนะจ๊ะ! |
| Congratulations on your new job. Wishing you all the best | ยินดีที่ได้งานใหม่ด้วยนะ ขอให้คุณพบกับสิ่งที่ดีที่สุด |
| I hope your experience with your next employer is as fun as the time we had here. Best of luck and thank you for everything! | หวังว่างานใหม่คงจะทำให้เธอสนุกเหมือนกับตอนเธออยู่ที่นี่นะ ขอให้โชคดีและขอบคุณสำหรับทุก ๆ อย่าง |
| We’re all going to miss you so much. Good luck, buddy! | พวกเราทั้งหมดคงต้องคิดถึงเธอแน่ ๆ เลย โชคดีนะเพื่อน! |
| We’re so happy for you! Congratulations on your new dream job! | พวกเราดีใจด้วยจริง ๆ ยินดีด้วยนะที่ได้ทำงานในฝัน |
| I’m sure you’re going to do great with whatever comes next. Farewell and good luck! | ฉันมั่นใจว่าไม่ว่าอะไรจะผ่านเข้ามา เธอก็จะทำมันออกมาได้ดีเสมอ ลาก่อนและขอให้โชคดีนะ |
| We will remember you with warm thoughts and memories. Best wishes to you in the future. | พวกเราจะจดจำคุณไว้ในความคิดและความทรงจำที่แสนวิเศษแบบนี้เสมอ ขอให้โชคดีกับอนาคตข้างหน้านะ |
| We’re wishing you the best of luck in the next step of your career. | พวกเราขออวยพรให้เธอโชคดีกับก้าวใหม่ในการทำงาน |
| I’ve learned a lot from working with you over the years. Warmest congratulations to you, and best wishes for the future! | หลายปีที่ผ่านมาฉันได้เรียนรู้อะไรมานักต่อนักจากการที่ทำงานกับคุณ ยินดีด้วยจริง ๆ นะและก็ขอให้โชคดีกับอนาคตข้างหน้า |
| I’m not going to miss your messy desk and stupid jokes…but I’m really going to miss you. Farewell to a great friend. | ฉันคงจะไม่คิดถึงโต๊ะทำงานรก ๆ หรือมุกฝืด ๆ ของเธอหรอกนะ…แต่ฉันคงจะคิดถึงเธอแทนนะสิ! ลาก่อนเพื่อน โชคดีนะ |
| Farewell to my favourite coworker. Still can’t believe you’re going. It just won’t be the same without you. | โชคดีนะเพื่อน ไม่อยากจะเชื่อเลยว่าเธอนั้นจะย้ายไปที่อื่น ฉันว่าอะไร ๆ มันคงไม่เหมือนเดิมแน่เลยถ้าไม่มีเธอ |
| I’m really excited for your next chapter. I know it’s going to be huge. | ฉันเนี่ยตื่นเต้นกับการเดินทางครั้งใหม่ของเธอสุด ๆ เชื่อเถอะว่ามันต้องยิ่งใหญ่มาก ๆ |
| With skills like yours, you don’t need luck — but good luck in your new job, anyway! | ความสามารถเธอขนาดนี้ คงไม่ต้องพึ่งเรื่องดวงหรอกนะ ยังไงก็ยินดีด้วยก็แล้วกัน |
| The coffee breaks, the canteen chats, office gossips and long hours schedule – I will miss all of them I had with you. Farewell and take care! | ไม่ว่าจะช่วงเวลาตอนพักเบรก, บทสนทนาที่โรงอาหาร, เรื่องเม้ามอยในออฟฟิศ หรือการทำงานที่แสนหนักหน่วง ฉันคงจะคิดถึงช่วงเวลาเหล่านี้มาก ๆ ลาก่อนและดูแลตัวเองด้วยละ |
| The office is going to be so dull without you. We’re really going to miss you. | ออฟฟิศคงจะน่าเบื่อแน่ ๆ เลยถ้าไม่มีเธอ พวกเราจะคิดถึงเธอนะ |
| I’m wishing you lots of success and happiness in your new job. Best of luck to you! | ขอให้ประสบความสำเร็จในทุกเรื่องและมีความสุขในงานใหม่ ขอให้โชคดี |
| Your new team is lucky to have you on board. Wishing you great success in your new role. | โชคดีของทางทีมใหม่แหละที่ได้คุณไปร่วมงานด้วย ขอให้คุณประสบความสำเร็จในหน้าที่การงานใหม่นะ |
| No matter where you work, you will always be my friend until the end. Good luck with your new job. I know you’re going to do great. | ไม่ว่าเธอจะไปทำงานที่ไหนก็ตาม เธอก็ยังจะเพื่อนที่ดีของฉันเสมอ ขอให้โชคดีกับงานใหม่นะ ฉันรู้ว่าเธอต้องทำมันได้ดีแน่ ๆ |
| Wishing that your new job brings you the highest promotions and the sweetest success! Good luck at your new job my friend! | ขอให้งานใหม่ทำให้คุณได้เลื่อนขั้นสูง ๆ และขอให้ประสบความสำเร็จเร็ว ๆ ขอให้โชคดีกับงานใหม่นะเพื่อน! |
| May your new job bring you more opportunities and success! Best wishes to you! | ขอให้ที่ทำงานใหม่ของคุณนำพาโอกาสดี ๆ และความสำเร็จมากยิ่ง ๆ ขึ้น ยินดีด้วยนะ |
| You did great things here, and you’ll do great things there. Congratulations! | ตอนอยู่ที่นี่เธอทำได้ดีมากเลยนะ และฉันว่าตอนเธอย้ายไปที่ใหม่เธอก็ยังจะทำได้ดีเช่นกัน ยินดีด้วยนะ! |
| Good luck to a good friend! | ขอให้โชคดีนะเพื่อน! |
| We wish you lots of money and a loving boss in the coming future. So go now and never come back! Best of luck! | พวกเราขอให้เธอได้เงินเยอะ ๆ ได้บอสที่น่ารัก ๆ ในอนาคตข้างหน้า ไป…แล้วไม่ต้องกลับมาแล้วนะ โชคดี (ฮ่าฮ่า) |

| ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
|---|---|
| So proud and happy for you – you’ll be amazing, magical, and loved by all your colleagues! | ภูมิใจและดีใจกับเธอด้วยจริง ๆ ฉันว่าเธอคงจะเจ๋ง, วิเศษ และเป็นที่รักของเพื่อนร่วมงานที่นั่นแน่ ๆ เลย |
| All I wish that you may face all the obstacles do professionally and give your best performance in your new job. Good luck my friend! | ขอให้เธอข้ามผ่านปัญหาอุปสรรคได้อย่างมืออาชีพและขอให้ทำหน้าที่ตรงนั้นให้ดีที่สุด โชคดีนะเพื่อน |
| This position was truly made for you. Congratulations on finding such a perfect opportunity. | ตำแหน่งนี้มันเกิดมาเพื่อเธอจริง ๆ ยินดีด้วยที่ในที่สุดเธอก็ได้โอกาสทองดี ๆ แบบนี้สักที |
| Your faith will lead you to your success. Good luck! | ศรัทธาที่เธอมีจะทำให้เธอประสบกับความสำเร็จ โชคดีนะ! |
| It makes me so happy to watch you chase your dreams! Congratulations on your new job! | มันมีความสุขมากเลยนะที่เห็นเธอได้ทำตามความฝัน ยินดีที่ได้งานใหม่ด้วยนะ |
| You have not just been a friend to me, you have been a family, a home, a shoulder to cry on. I’ll miss you! Goodbye and good luck! | เธอไม่ใช่แค่เพื่อนนะ กับฉันเธอเสมือนเป็นทั้งครอบครัว, บ้าน และไหล่ให้ได้แอบอิง ฉันต้องคิดถึงเธอแน่ ๆ บ๊ายนะเพื่อน ขอให้โชคดี |
| Congratulations for not just dreaming but daring to make that dream possible. | ยินดีด้วยกับฝันที่ไม่ใช่แค่ฝัน แต่เธอกล้าที่จะทำมันให้กลายเป็นจริง |
| I heard you got the job you’ve always wanted Cheers to your continued success! | ได้ยินมาว่าเธอได้งานที่เธอต้องการแล้ว ฉันก็ขอแสดงความยินดีด้วยก็แล้วกัน |
| Good luck with your new job and hope that this fresh start of your life will add more success stories in your life-book. Congrats! | ยินดีที่ได้งานใหม่ด้วยนะ ฉันหวังว่าการเริ่มต้นใหม่ครั้งนี้คงจะเป็นความสำเร็จอีกหนึ่งเรื่องในหน้าสมุดชีวิตของเธอ โชคดีนะ |
| A new job means a new goal, a new start and a new world. May you enjoy this new segment of your life! Good luck. | งานใหม่ก็หมายถึง เป้าหมายใหม่, การเริ่มต้นใหม่ และโลกใบใหม่ หวังว่าเธอคงจะสนุกไปกับสิ่งใหม่ ๆ เหล่านี้ โชคดี! |
| Enjoy the new job and grow. Good luck. | ขอให้สนุกกับงานและการเติบโตใหม่นะ โชคดี! |
| I hope good things will happen to you. Good luck! | หวังว่าสิ่งดี ๆ จะเกิดขึ้นกับคุณนะ โชคดี! |
| Opportunities like these come once in many lifetimes. You are lucky to land such a nice job in yours. Congratulations. | โอกาสดี ๆ ไม่ได้มีบ่อย ๆ เธอโชคดีมาก ๆ ที่ได้รับโอกาสนี้ ยินดีด้วยนะ |
| Wish you good luck to chase your dream, this is your first step towards your goal and I wish things gets in your favour. | ขอให้โชคดีในการตามหาสิ่งที่คุณฝัน นี่คงจะเป็นก้าวแรกที่จะนำคุณไปสู่เป้าหมาย ขอให้คุณได้ทุกอย่างสมดั่งใจปรารถนา |
| Life is an open book full of blank pages. You write the story as you go. I wish you all the best in life. | ชีวิตมันก็เหมือนกับสมุดเปล่า ๆ ที่คุณเองจะเป็นคนที่เขียนมันขึ้นมา ขอให้คุณโชคดี |
| May you get all your desires and may you get success on every single step. I wish you the best of luck. | ขอให้ได้ในทุกสิ่งที่ปรารถนาและขอให้ประสบความสำเร็จในทุก ๆ ก้าว ฉันขอให้เธอโชคดี |
| May God give you the courage to face all challenges with a smile! | ขอให้พระเจ้าโปรดมอบความกล้าหาญให้คุณก้าวผ่านทุกบททดสอบได้ด้วยรอยยิ้ม |
| New job – new experience, colleagues and place. I know that everything will be fine. Believe in yourself! | งานใหม่ ประสบการณ์ใหม่ เพื่อนร่วมงานใหม่ และที่ทำงานใหม่ ฉันเชื่อว่าทุกอย่างมันจะต้องออกมาดีมากแน่ ๆ โปรดจงเชื่อมั่นในตัวเธอเองนะ |
| I’m very proud of you. You are very brave that decided to change your work. Lot of success! | ฉันภูมิใจในตัวเธอจริง ๆ เธอชั่งกล้าหาญที่เลือกจะเปลี่ยนงาน ขอให้ประสบความสำเร็จนะเพื่อน |
| May your new job brings new sunlight into your life! Good luck with your new walkway. | ขอให้งานใหม่นำพาแสงสว่างที่สดใสเข้ามาในชีวิตคุณ ขอให้โชคดีกับทางเดินเส้นใหม่ |
| Good luck in your new venture! | ขอให้โชคดีในการเดินทางครั้งใหม่! |
| You were one of the most competent workers here, and I am sure you will shine at your new work as well! Best wishes to you! | คุณคืออีกคนที่มีความสามารถ และฉันเชื่อว่าเธอคงจะเป็นเช่นนี้กับที่ทำงานใหม่เช่นกัน ขอให้โชคดี |
| Your new job sounds like a perfect fit. Wishing you all the best success – good luck! | งานใหม่ดูชั่งเหมาะกับคุณเหลือเกิน ขอให้ประสบความสำเร็จ โชคดี! |

ไอเดียการส่งคำอวยพรให้เพื่อน
1. ใช้การ์ดอวยพรส่งต่อความรู้สึก
การ์ดที่มีข้อความคำอวยพรหรือข้อความกล่าวอำลา ถึงแม้มันจะเป็นวิธีง่าย ๆ และถึงแม้จะธรรมดาแต่มันก็ได้ผลนะคะ ซึ่งการ์ดใบเล็ก ๆ นั่นจะเป็นเหมือนของที่ระลึกและมันจะช่วยให้เพื่อนร่วมงานของคุณนึกถึงช่วงเวลาที่ทำงานด้วยกัน และถ้าหากว่าสนิทกันมาก ๆ ก็อาจจะเลือกข้อความให้มันพิเศษขึ้นมาอีกนิดก็ได้ค่ะ
2. ใช้วิธีการส่งอีเมล
ส่งอีเมลไปหาเพื่อนที่กำลังจะลาออกจากที่ทำงานด้วยคำอวยพรซึ้ง ๆ ก็เป็นไอเดียที่ดีไม่น้อยเลยค่ะ อีเมลก็เป็นอีกหนึ่งช่องทางที่จะทำให้คุณได้ติดต่อกับเพื่อนร่วมงานคนนั้น ถึงแม้ว่าเขาจะย้ายไปทำงานที่อื่นแล้วก็ตาม
3. มองหาของขวัญสักชิ้น
ของขวัญเล็ก ๆ น้อย ๆ อาจจะไม่จำเป็นต้องแพงมากก็ได้ค่ะ แค่ให้ด้วยใจก็เพียงพอแล้ว ซึ่งของขวัญนั้นนอกจากจะเป็นการส่งต่อความรู้สึกดี ๆ แล้ว มันก็ทำให้เห็นว่าคุณและเพื่อนคนนั้นสนิทกันมากเพียงใด ซึ่งของขวัญอาจจะมาจากการร่วมลงขันกันซื้อ หรืออาจจะเป็นของขวัญชิ้นพิเศษที่คุณต้องการซื้อให้เป็นการส่วนตัวก็ได้ค่ะ สำหรับของขวัญถ้าจะให้ดีก็ควรของขวัญที่เขาสามารถนำมาใช้ได้จริง ๆ ไม่ว่าในชีวิตประจำวันหรือว่าในการทำงานในอนาคต
4. จัดปาร์ตี้ส่งท้าย
อีกหนึ่งวิธีที่เป็นการอำลาเพื่อนร่วมที่น่าจดจำมากที่สุดก็คือการจัดปาร์ตี้นั่นเองค่ะ ซึ่งไม่ว่าจะเป็นการจัดปาร์ตี้เล็ก ๆ ในบริษัทหรือจะเป็นการจัดหนักจัดเต็มนอกสถานที่ก็คงทำให้เพื่อนร่วมงานคนนั้นมีความสุขและมีความทรงจำดี ๆ ต่อองค์กรหรือเพื่อนร่วมงานไม่น้อยเลย