กล่าวคำขอบคุณภาษาอังกฤษ ในโอกาสต่าง ๆ พร้อมคำแปล – ที่ไม่ใช่แค่ Thank you

คำขอบคุณ หรือ “Thank you” เป็นคำที่เรียบง่ายรูปแบบพื้นฐานที่สุดของความสุภาพ ซึ่งเป็นที่ยอมรับไปทั่วโลก มันน่าทึ่งที่คำเหล่านี้ สามารถเปิดประตูหัวใจของใครต่อใครได้หลายบาน ที่ไม่ว่าใครฟังแล้วก็ต้องรู้สึกดี คำขอบคุณไม่ได้มีแค่ภาษาไทยอย่างเดียว คุณสามารถพูดหรือเขียนเป็นภาษาอังกฤษได้ เพื่อความรู้สึกที่แตกต่าง

คุณกำลังมองหาวิธีกล่าวขอบคุณเป็นภาษาอังกฤษเพื่อให้ใครสักคนรู้สึกได้ว่าคุณพูดมันออกมาจากใจใช่หรือไม่? อีกทั้งยังคุณยังอยากให้เป็นการขอบคุณที่น่าจดจำด้วยรึเปล่า? หากเป้าหมายในการกล่าวขอบคุณของคุณนั้นมีความรู้สึกซาบซึ้งจริง ๆ และคุณอยากกล่าวออกมาจากใจจริง คำว่า “Thank you” แบบเรียบง่ายนั้น อาจไม่พอเพียงสำหรับการแสดงความรู้สึกขอบคุณอย่างแท้จริง วันนี้เราจะเสนอคำและวลีที่น่าสนใจมากมายที่คุณสามารถใช้เพื่อแสดงความขอบคุณเป็นภาษาอังกฤษ แต่ก่อนหน้านั้นมาดูกันว่าคุณจะเลือกสื่อสารอย่างไรก่อน

วิธีการสื่อสารที่ดีที่สุด สำหรับการขอบคุณ

การขอบคุณผู้อื่นแบบตัวต่อตัวนั้นมักจะถือว่าเป็นวิธีที่จริงใจและเป็นส่วนตัวมากที่สุดในการสื่อสารความรู้สึกอยากขอบคุณของคุณ อย่างไรก็ตามบางครั้งมันก็เป็นไปไม่ได้ที่จะขอบคุณใครบางคนด้วยตนเอง อาจจะเป็นเพราะอยู่ห่างไกลกัน คนอาจจะโทรศัพท์คุย หรือใช้วิธีส่งข้อความหาใครบางคน เพื่อขอบคุณพวกเขา

การขอบคุณนั้นมีหลายรูปแบบ ไม่ว่าจะเป็น หลังการสัมภาษณ์งาน, การสนทนากับบริษัท/ธุรกิจ, การพูดขอบคุณเป็นลายลักษณ์อักษรไม่ว่าจะเป็นทางอีเมล/จดหมาย แน่นอนว่าการเขียนคำขอบคุณเหล่านี้ มักจะรูปแบบภาษาในการเขียนที่ต่างกัน เพราะมันมีทั้งแบบเป็นทางการและไม่เป็นทางการ เป็นเรื่องที่ยากอยู่ไม่ใช่น้อย

Thank you so much และ Thank you very much แตกต่างกันอย่างไร

การกล่าวว่า “Thank you very much” หรือถ้าแปลเป็นภาษาไทยก็หมายถึง “ขอบคุณมาก” มันเป็นคำกล่าวที่เน้นการขอบคุณจากเดิม แต่ต้องกล่าวด้วยน้ำเสียงที่เป็นทางการ มันจะไม่ใช่ทางเลือกที่ดีที่สุดสำหรับการถ่ายทอดความรู้สึกในสำหรับคนที่สนิทสนมกันแบบส่วนตัว

“Thank you so much” กลายเป็นวลียอดนิยมสำหรับการใช้ใน Email ในปัญจุบันที่แสดงถึงความรู้สึกขอบคุณ ที่รู้สึกเป็นส่วนตัวและจริงใจ แต่สำหรับการใช้ในงานที่พิธีการนั้นอาจจะไม่เหมาะสม เพราะมันเป็นภาษาพูดที่ไม่เป็นทางการสักเท่าไหร่ เมื่อเทียบกับ “Thank you very much”



วิธีกล่าวคำขอบคุณ ภาษาอังกฤษ ในโอกาสต่าง ๆ พร้อมคำแปล

การกล่าวว่า “ขอบคุณ” นั้นจะต้องมีเงื่อนไขในการใช้เล็กน้อย เพราะมันมีหลากหลายคำหลากหลายความหมายที่ต่างกันออกไป ตามแต่โอกาศที่เจอ ดังนั้นหากคุณต้องการกล่าวว่า “Thank you” ในการเขียนหรือสำหรับส่งข้อความหาใครสักคน เรามีคำแนะนำมาให้คุณได้อ่านกันค่ะ มาดูกันดีกว่ามีอะไรน่าสนใจและสามารถนำไปใช้ได้บ้าง

1. คำขอบคุณแบบพื้นฐานที่ใช้บ่อย ๆ ไม่เป็นทางการ ใช้กับคนสนิท

การกล่าวขอบคุณในสถานการณ์ทั่วไปที่คุณต้องเจอบ่อย ๆ เป็นประจำทุกวัน คุณสามาถใช้คำเหล่านี้ได้ทั้งกับคนสนิท หรือคนแปลกหน้าที่ไม่เคยรู้จักก็ได้เช่นกัน ขึ้นอยู่กับบริบทต่าง ๆ อาทิเช่น

  • “Thank you” นั้นเป็นวิธีที่ง่ายที่สุด และพื้นฐานในการกล่าวคำขอบคุณ เหมาะสำหรับสถานการณ์ทั่วไปและเป็นทางการค่ะ
  • “Thanks!” เป็นการกล่าวขอบคุณแบบสั้น ๆ มันไม่ใช่ภาษาขอบคุณแบบเป็นทางการสักเท่าไหร่  เพราะเน้นเป็นกันเองมากขึ้นเมื่อเทียบกับ Thank you ที่คุณสามารถใช้ Thanks กับครอบครัวและเพื่อน คนที่รู้จัก หรือไม่รู้จัก (คนแปลกหน้า) ก็ได้ แต่คุณจะต้องเติม s ด้วยทุกครั้งด้วยนะคะ ทั้งการเขียนและการออกเสียง
คำขอบคุณใช้กับครอบครัวและเพื่อน
  • “Thanks so much” เป็นการเน้นย้ำการขอบคุณ ใช้สำหรับความสัมพันธ์ที่สนิทสนมกัน ไม่เหมาะสำหรับใช้ทางการ
  • “Thanks a million”, “Thanks a ton” และ “Thanks a bunch” คุณสามารถใช้วลีนี้สนุกไปกับคนที่คุณมีความสัมพันธ์แบบใกล้ชิดสนิทสนมได้ ซึ่งคงอาจไม่ใช่กับเจ้านายของคุณหรอกนะ 🙂
  • “Many thanks” หรือ “Thanks a lot” ที่แปลเป็นไทยว่า “ขอบคุณมาก ขอบใจมาก” มักใช้กับคนในครอบครัว เพื่อน หรือเพื่อนร่วมงานที่สนิท เป็นการขอบคุณที่ไม่ทางการ สำหรับ Thanks a lot นั้นหากคุณจะใช้สำหรับการพูดคุย คุณจะต้องระวังเรื่องน้ำเสียงด้วยนะคะ เพราะไม่เช่นนั้นจะเป็นเหมือนการพูดประชัดประชันมากกว่ากล่าวขอบคุณจริง ๆ โดยส่วนใหญ่แล้ว Thanks a lot มักจะเป็นการกล่าวคำขอบคุณที่นิยมใช้มากกว่า Many thanks
  • “Thank you, you’re amazing!”  คำขอบคุณกึ่งชมเล็กน้อย หากคุณอยากจะกล่าวขอบคุณพร้อมกับชมพวกเขาเหล่านั้นไปด้วย

2. คำขอบคุณที่ใช้เมื่อมีใครบางคนให้ความช่วยเหลือคุณ แบบเป็นทางการ

ใช้เมื่อมีใครบางคนช่วยคุณทำอะไรบางอย่าง พวกเขามักจะไม่เพียง แต่เต็มใจที่จะช่วยเหลือ แต่บางครั้งพวกเขาก็อาจเสนอความช่วยเหลือโดยที่คุณไม่ต้องร้องขอหรือถาม นี่คือวิธีที่คุณสามารถขอบคุณพวกเขาสำหรับความมีน้ำใจ และความช่วยเหลือของพวกเขา

ความช่วยเหลือโดยที่คุณไม่ต้องร้องขอ
  • “That’s very kind of you” หรือ “Thank you kindly” ที่แปลเป็นไทยว่า “ขอบคุณมาก” เป็นคำกล่าวขอบคุณอย่างเป็นทางการและสุภาพแบบมาก ๆๆๆๆ ซึ่งหากคุณนำไปใช้กับคนสนิท อาจจะดูตลกไปหน่อยนะคะ เพราะมันจะดูเป็นการขอบคุณแบบโอเวอร์ไปมากโข 😛
  • “Please accept my deepest thanks” เป็นการกล่าวขอบคุณที่เป็นทางการ ให้ความหมายประมาณว่า “โปรดรับคำขอบคุณสุดซึ้งของฉัน”
  • “I appreciate your thoughtfulness, you’ve made my day!” คำขอบคุณที่รู้สึกซาบซึ้งมาก ๆ ต้องประโยคนี้เลยค่ะทุกคน เป็นการเน้นย้ำ made my day สุด ๆ อารมณ์แบบกล่าวขอบคุณที่แตกต่างจากรูปแบบเดิม ๆ สร้างความประทับใจให้ผู้รับไปในตัว ใครบ้างที่ฟังหรืออ่านประโยคนี้จะไม่ยิ้มตาม 🙂 หรือ “You made my day” ก็เป็นอีกคำขอบคุณที่ไม่ต้องมีคำว่าขอบคุณในประโยคให้อารมณ์ขอบคุณคล้าย ๆ กัน แต่สั่นกว่า อาจจะไม่ซาบซึ้งเท่าประโยคแรก



3. คำขอบคุณ เมื่อมีคนทำสิ่งที่ไม่คาดคิดสำหรับคุณ

มีใครบางคนที่เคยทำบางสิ่งให้คุณ ซึ่งคุณไม่คาดหวัง อย่างเช่น พี่ชายของคุณที่ไม่เคยทำความสะอาดห้องของตัวเองมาก่อน แต่เขาเสนอให้ทำความสะอาดบ้านให้หลังจากที่เขาสังเกตเห็นว่าคุณยุ่งแค่ไหนในช่วงนี้ หรือเพื่อนของคุณขับรถไป 100 กิโลเมตร เพื่อมาเยี่ยมคุณและมอบของขวัญในวันขึ้นบ้านใหม่ให้คุณ แน่นอนว่าจะทำให้คุณประหลาดใจและขอบคุณในเวลาเดียวกัน

คำขอบคุณ เมื่อมีคนทำสิ่งที่ไม่คาดคิดสำหรับคุณ
  • “I don’t know what to say!” คุณอาจประหลาดใจกับคำหรือการกระทำของพวกเขาเหล่านั้น ซึ่งคุณไม่สามารถหาคำเพื่อขอบคุณได้เพียงพอ ในกรณีนี้คุณสามารถพูดได้ว่า I don’t know what to say ค่ะ
  • “Oh, you shouldn’t have!” หรือ “How thoughtful of you!” แม้ว่าคุณอาจจะประหลาดใจ แต่คุณอาจรู้สึกอึดอัดใจเล็กน้อยหรือรู้สึกละอายใจเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาทำให้ ประโยคเหล่านี้เป็นการแสดงความรู้สึกนั้นได้ดี

3. คำขอบคุณ เมื่อมีคนช่วยให้คุณบรรลุเป้าหมายที่สำคัญ

การบรรลุความสำเร็จหรือเป้าหมายสำคัญนั้นไม่ใช่เรื่องง่ายเสมอไป บ่อยครั้งที่มันมาในรูปแบบของกำลังใจและการสนับสนุนจากผู้คนรอบตัวคุณ ที่ผลักดันให้คุณประสบความสำเร็จได้ บางทีมันอาจเป็นพ่อแม่ของคุณที่ให้กำลังใจคุณเพื่อน ๆ ของคุณที่อยู่เคียงข้างคุณเสมอ หรือสมาชิกในทีมที่ทุ่มเทเวลาและความพยายามให้งานสำเร็จ นี่คือวิธีที่จะขอบคุณ คนที่มีส่วนร่วมในความสำเร็จของคุณ

  • “I couldn’t have done it without you” แปลว่า “ฉันไม่สามารถทำได้หากไม่มีคุณ”
  • “I really want to thank you for your help” แปลว่า “ฉันอยากจะขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ”
  • “I really appreciate everything you’ve done” แปลว่า “ฉันซาบซึ้งสำหรับทุกสิ่งที่คุณทำ”
  • “Grateful for your support” แปลว่า “คำขอบคุณสำหรับการสนับสนุน” หากมีใครสักคนที่ช่วยเหลือสนับสนุนคุณทุก ๆ เรื่อง ทุก ๆ อย่าง และคุณรู้สึกอยากขอบคุณพวกเขาเหล่านั้น

4. ขอบคุณ เมื่อมีคนช่วยคุณผ่านช่วงเวลาที่ยากลำบาก

เราทุกคนรู้ว่าการบรรเทาทุกข์ที่ดีนั้นก็การมีใครสักคนที่อยู่เคียงในยามที่ยากลำบาก เมื่อมีคนมาช่วยเหลือคุณในช่วงเวลาที่ยากลำบาก ไม่ว่าคุณจะตกงานถูกโจมตีจากภัยธรรมชาติ เช่นแผ่นดินไหวหรือน้ำท่วม หรือต้องจัดการกับปัญหาทางการเงิน จนคุณรู้สึกซาบซึ้ง ขอบคุณผู้คนที่ช่วยเหลือคุณ คุณสามารถพูดได้ว่า

  • “I’m really grateful for your help” แปลว่า “ฉันรู้สึกขอบคุณจริง ๆ สำหรับความช่วยเหลือของคุณ”
  • “This means a lot to me” แปลว่า “มันมีความหมายกับฉันมาก”
  • “I owe you one” นี่คือวลีที่คุณจะใช้เพื่อขอบคุณ คนที่คุณรู้สึกเป็นหนี้บุณคุณและหวังว่าจะได้ตอบแทนสักวันหนึ่งเมื่อคุณมีโอกาส
  • “Eternally grateful” คำขอบคุณแบบสำนึกในบุญคุณ หากคุณอยากจะกล่าวขอบคุณใครสักคน ที่คุณมีความรู้สึกว่าสำนึกในบุญคุณพวกเขาเหล่านั้นมาก ๆ ต้องประโยคนี้เลยค่ะ
  • “From the bottom of my heart, thank you” แปลว่า “คำขอบคุณจากก้นบึ้งของหัวใจ” เป็นการแสดงความขอบคุณ ความรู้สึกซาบซึ้งที่ออกมาจากก้นบึ้งของหัวใจจริง ๆ
ช่วงเวลาที่ยากลำบาก
  • “Thanks again, we couldn’t have pulled this off without you” คำขอบคุณสำหรับการช่วยเหลือ เป็นการกล่าวขอบคุณแบบเน้นย้ำอีกครั้ง อารมณ์ประมาณว่าคุณจะผ่านเหตุการณ์เหล่านั้นไปไม่ได้แน่ ๆ ถ้าไม่มีเขาเข้ามาช่วยเหลือ ใช้ประโยคนี้ได้เลยค่ะ
  • “I can’t thank you enough” เป็นการกล่าวขอบคุณที่คุณรู้สึกว่า ฉันขอบคุณไปเท่าไหร่ก็ไม่พอสำหรับการช่วยเหลือของคุณในครั้งนี้ อยากจะขอบคุณเป็นร้อย ๆ ครั้ง ก็ใช้ประโยคนี้ I can’t thank you enough ได้เลยค่ะ
  • “I can’t even begin to explain how much your help meant to me.” ฉันไม่สามารถเริ่มอธิบายได้ว่าความช่วยเหลือของคุณมีความหมายต่อฉันมากเพียงใด
  • “Thank you for always stepping in to help when I need you most.” ขอบคุณที่ก้าวเข้ามาช่วยเหลือเสมอเมื่อฉันต้องการคุณมากที่สุด
  • “Thank you for taking the time to help me, it really meant a lot.” ขอบคุณที่สละเวลาช่วยฉัน มันมีความหมายมากจริงๆ

5. คำขอบคุณ ใช้ในที่ทำงาน

การบอกเจ้านายหรือเพื่อนร่วมงานของคุณว่า คุณซาบซึ้งกับพวกเขาและผลงานของพวกเขามากแค่ไหน บางทีคุณเพิ่งทำโครงการที่คุณรู้ว่าไม่สามารถทำได้โดยปราศจากความเชี่ยวชาญของเพื่อนร่วมงาน หรือผู้จัดการของคุณที่เพียงแค่ให้คำแนะนำเล็กน้อยแต่กลับมีค่ามาก ๆ การพูดขอบคุณด้วยการให้ของขนมขบเคี้ยว ที่จะช่วยแก้ง่วงในช่วงบ่าย หรือแก้วกาแฟซักแก้ว พร้อมกล่าวขอบคุณหรือเขียนโน๊ตเล็ก ๆ ก็เป็นไอเดียที่ไม่เลว

หากคุณอยากแสดงความซาบซึ้ง สำหรับใครสักคนที่เขาทำงานอย่างหนักหรือทำงานอย่างเต็มที่เพื่อคุณ โดยที่คุณอยากจะบอกว่าสิ่งที่เขาทำนั้นมันช่างยอดเยี่ยมจริง ๆ และคุณรู้สึกอยากขอบคุณมาก ๆ อาจจะใช้ประโยคเหล่านี้นี้ก็ได้ค่ะ

  • Thank you for all your hard work on this หรือจะเป็น  I truly appreciate your hard work แปลโดยรวมหมายถึง “คำขอบคุณสำหรับการทำงานอย่างหนักของคุณ” แต่ประโยคที่สองจะเป็นการกล่าวขอบคุณแบบรู้สึกขอบคุณจากใจ / ซาบซึ้ง / ประทับใจ มากกว่าประโยคแรก
  • Thank you for going above and beyond! เป็นการขอบคุณที่พวกเขาพยายามทำงานได้ดีขึ้นให้ความรู้สึกขอบคุณกึ่งชื่นชมความพยายามของพวกเขาเหล่านั้น
  • So glad you’re on my team แปลว่า “ดีใจที่คุณอยู่ในทีมของฉัน” เป็นการกล่าวขอบคุณที่ไม่มีคำว่าขอบคุณอาจจะดูงงเล็กน้อย แต่มันเป็นการบอกทางอ้อมให้เขารู้ว่าคุณรู้สึกดีที่มีเขามาช่วยงาน
  • Thank you for helping me with this project. ขอบคุณที่ช่วยฉันทำโครงการนี้
คำขอบคุณ ใช้ในที่ทำงาน
  • Thanks again for meeting with me today. ขอบคุณอีกครั้งสำหรับการประชุมในวันนี้
  • Thank you for taking the time to explain this. ขอบคุณที่สละเวลาอธิบายสิ่งนี้
  • Thank you for leading by example. ขอบคุณสำหรับการเป็นผู้นำโดยตัวอย่างที่ดี
  • Thank you for being such a great leader. The other team members and I are really inspired by your actions. ขอบคุณที่เป็นผู้นำที่ยอดเยี่ยม ฉันและสมาชิกในทีมคนอื่นได้รับแรงบันดาลใจจากการกระทำของคุณ
  • I truly enjoy being a part of your team. ฉันสนุกกับการเป็นส่วนหนึ่งของทีมของคุณ
  • Thank you for being such an inspiration to me and others around you. ขอบคุณที่เป็นแรงบันดาลใจให้กับฉันและคนอื่น ๆ รอบตัวคุณ
  • Thank you for entrusting me with this project. ขอบคุณสำหรับความไว้วางใจให้ฉันทำโครงการนี้
  • I appreciate your dedication. ฉันขอขอบคุณ ในการอุทิศตัวของคุณ
  • Thank you for sharing your honest feedback about the project. ขอบคุณสำหรับการแบ่งปันความคิดเห็นเกี่ยวกับโครงการนี้
คำขอบคุณ ใช้ในที่ทำงาน
  • We are grateful for your dedication to the team and company. เราขอขอบคุณสำหรับความทุ่มเทของคุณต่อทีมและบริษัท
  • Thank you for making this such an awesome place to work every day! ขอบคุณที่ทำให้สถานที่นี้ เป็นสถานที่ที่ยอดเยี่ยมในการทำงานทุกวัน!
  • Thank you for having confidence in my abilities. ขอบคุณที่เชื่อมั่นในความสามารถของฉัน
  • Thanks for your attention on the matter. ขอขอบคุณสำหรับความสนใจของคุณในเรื่องนี้
  • I want to express my gratitude for everything that you’ve helped me achieve here. ฉันอยาะจพแสดงความขอบคุณ สำหรับทุกสิ่งที่คุณช่วยให้ฉันประสบความสำเร็จสำหรับงานชิ้นนี้
  • Thank you for sharing your opinion. I value your honesty and will respond as quickly as possible. ขอบคุณสำหรับการแบ่งปันความคิดเห็นของคุณ ฉันให้ความสำคัญกับข้อเสนอแนะเสมอ และฉันจะตอบกลับโดยเร็วที่สุด
  • Thank you for always going above and beyond to ensure the success of a project. ขอบคุณสำหรับการทำงานที่ยอดเยี่ยมเสมอมา เพื่อความสำเร็จของโครงการนี้



6. ขอบคุณใครบางคน อย่างเป็นทางการ

เมื่อคุณติดต่อกับบริษัท, คู้ค้าทางธุรกิจ หรือเรื่องทางการ คุณอาจต้องการให้ข้อความของคุณเป็นทางการด้วยเช่นกัน คุณสามารถพูดว่า

  • “Thank you for contacting me” แปลว่า “ขอบคุณที่ติดต่อฉัน”
  • “Thank you for your prompt reply” แปลว่า “ขอบคุณสำหรับการตอบกลับของคุณ”
  • “I appreciate your feedback” แปลว่า “ฉันขอบคุณสำหรับข้อเสนอแนะของคุณ”
  • “I’m grateful for your assistance” แปลว่า “ฉันขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ”

7. ขอบคุณสำหรับบางสิ่งบางอย่างที่เฉพาะเจาะจง

เพื่อขอบคุณผู้ที่แบ่งปันความรู้ภูมิปัญญาและประสบการณ์กับคุณ คุณสามารถพูดได้ว่า

  • “Thank you for your guidance” แปลว่า “ขอบคุณสำหรับคำแนะนำของคุณ”
  • “Thanks for explaining this to me” แปลว่า “ขอบคุณที่อธิบายสิ่งนี้ให้ฉัน”
  • “Thanks for…” หากคุณรู้สึกขอบคุณใครบางคน ในสิ่งที่เฉพาะเจาะจงที่พวกเขาทำเพื่อคุณ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้กล่าวถึงสิ่งที่พวกเขารู้ว่าคุณขอบคุณพวกเขาอย่างแน่นอน ตัวอย่างเช่นคุณอาจพูดว่า “Thanks for [finding my dog].” แปลว่า “ขอบคุณที่ช่วยหาสุนัขของฉัน” อย่าลังเลที่จะปรับเปลี่ยนวลีนี้ตามความต้องการของคุณ

8. กล่าวขอบคุณสำหรับของขวัญ เนื่องในโอกาสวันพิเศษ

หากคุณมีวันเกิด, แต่งงาน หรือสมาชิกเด็กน้อยคนใหม่ในบ้าน และคุณต้องการขอบคุณแขกของคุณ เพื่อแสดงถึงความซาบซึ้ง ที่ทำให้คุณความรู้สึกพิเศษ ว่าพวกเขาทำให้วันของคุณสดใสขึ้น

  • “I just wanted to write to say thanks a bunch for the gift!” ฉันแค่อยากจะเขียนบอกว่าขอบคุณสำหรับของขวัญ!
  • “Thank you for the beautiful blouse, I can’t wait to wear it this weekend.” ขอบคุณสำหรับเสื้อสวย ๆ ฉันแทบอดใจรอไม่ได้ที่จะใส่ในสุดสัปดาห์นี้
  • “Thank you for coming to my birthday party, it was more special getting to celebrate with you.” ขอบคุณที่มางานเลี้ยงวันเกิดของฉัน มันพิเศษมาก ที่ได้ฉลองกับคุณ
  • “The new picture frame will look perfect in my room, thank you!” กรอบรูปใหม่จะดูสมบูรณ์แบบในห้องของฉัน ขอบคุณนะ!
กล่าวขอบคุณสำหรับของขวัญ
  • “This is exactly what I’ve been wanting, thank you so much for getting it for me.” นี่คือสิ่งที่ฉันต้องการอย่างแท้จริง ขอบคุณมาก ที่ให้สิ่งนี้แก่ฉัน
  • “Thank you for the gift card, it will help me get everything I need for my upcoming move.” ขอบคุณสำหรับบัตรของขวัญ มันจะช่วยให้ฉันได้ทุกอย่างที่ฉันต้องการ สำหรับการก้าวต่อไปของฉัน
  • “The coffee mug you sent is so me. Thank you for making my mornings brighter.” ขอบคุณสำหรับแก้วกาแฟที่คุณส่งมาเป็นของขวัญ คุณที่ทำให้มันเช้าสดใสขึ้น
  • “I’m so grateful for the housewarming gift you sent” ฉันรู้สึกขอบคุณสำหรับของขวัญวันขึ้นบ้านใหม่ที่คุณส่งมา
  • “I know you spent a lot of time picking out the perfect gift for me and I feel blessed to have such a thoughtful friend in my life.” ฉันรู้ว่าคุณใช้เวลามากมายในการเลือกของขวัญที่สมบูรณ์แบบสำหรับฉัน และฉันมีความสุขที่ได้มีเพื่อนอย่างคุณในชีวิตของฉัน

9. ขอบคุณเพื่อนสนิท ในโอากาศพิเศษต่าง ๆ 

  • “You’re a peach! Thanks for your help.” คุณเป็นลูกพีชสำหรับฉัน! ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ.
  • “Where would I be without a friend like you?” ฉันจะอยูได้อย่างไร ถ้าไม่มีเพื่อนอย่างคุณ
  • “What you did for me was kind of a big deal. Thank you.” สิ่งที่คุณทำเพื่อฉัน นั้นเป็นสิ่งที่ยิ่งใหญ่ ขอบคุณมาก
  • “How did you become so wise? Thanks again for all of your advice.” คุณช่างเป็นคนฉลาด ขอบคุณอีกครั้งสำหรับคำแนะนำทั้งหมดของคุณ
  • “You are my angel, thank you for your kindness and compassion.” คุณคือนางฟ้าของฉัน ขอบคุณสำหรับความมีน้ำใจและความเมตตาของคุณ
  • “You know all my secrets and weird quirks, yet you’re still my bestie. Thank you.” คุณรู้ความลับและนิสัยใจคอของฉันทั้งหมด แต่คุณก็ยังเป็นเพื่อนซี้ของฉันได้ขอบคุณ
ขอบคุณเพื่อนสนิท
  • “I don’t say it enough, but I just wanted to say thank you for always having my back.” ฉันไม่อยากจะพูดเยอะ แต่ฉันแค่อยากจะบอกว่าขอบคุณที่อยู่เคียงข้างฉันเสมอมา
  • “You’re my partner in crime, thanks for always supporting my crazy ideas!” คุณมักอยู่ในเหตุการณ์สุดระห่ำของฉัน ขอบคุณที่สนับสนุนความคิดบ้า ๆ ของฉันเสมอ!
  • “You are a ray of sunshine to me and everyone else around. Thank you for brightening my day!” คุณเป็นแสงอาทิตย์ที่ส่องแสงสำหรับฉันและทุกคนรอบ ๆ ข้างเสมอ ขอบคุณที่ทำให้วันของฉันสดใสขึ้น!
  • “Words can’t even express my thanks, but I hope this gift will help show you how grateful I am for a friend like you.” คำพูดไม่สามารถแสดงความขอบคุณได้ แต่ฉันหวังว่าของขวัญชิ้นนี้จะช่วยแสดงให้คุณเห็นว่าฉันรู้สึกขอบคุณ สำหรับเพื่อนอย่างคุณ
  • “Thank you for helping me through that difficult time. If you ever need a shoulder to cry on, I have two for you.” ขอบคุณที่ช่วยฉันผ่านช่วงเวลาที่ยากลำบากนี้ หากคุณต้องการไหล่ในยามที่คุณอยากร้องไห้ ฉันมีไว้ไหล่สำหรับคุณ



10. การพูดขอบคุณในทุกโอกาสพิเศษอื่น ๆ

  • I appreciate what you did. ฉันซาบซึ้งในสิ่งที่คุณทำ
  • Thank you for thinking of me. ขอบคุณที่คิดถึงฉัน.
  • Thank you for your time today. ขอบคุณสำหรับเวลาของคุณวันนี้
  • I value and respect your opinion. ฉันให้ความสำคัญและเคารพความคิดเห็นของคุณ
  • I am so thankful for what you did. ฉันขอบคุณมากสำหรับสิ่งที่คุณทำ
  • I wanted to take the time to thank you. ฉันต้องการใช้เวลาในการขอบคุณ
  • I just want to say thanks for helping me with my project. ฉันแค่อยากจะบอกว่าขอบคุณที่ช่วยฉันทำโครงงานของฉันนะ
  • Thanks a lot for your help – I couldn’t have done it without you! ขอบคุณมากสำหรับความช่วยเหลือของคุณ – ฉันไม่สามารถทำได้หากไม่มีคุณ!

11. ประโยคขอบคุณ สำหรับคนสำคัญ คนรัก หรือ แฟน

คุณมีคู่สมรสหรือคนสำคัญที่ทำให้คุณประหลาดใจอยู่เสมอไหม? ใช้เวลาในการบอกพวกเขาว่าคุณรักพวกเขามากแค่ไหน โดยการอบขนมหวานหรือซื้อขนมที่พวกเขาโปรดปราน และอย่าลืมเพิ่มโน้ตสั้น ๆ แบบหวานซึ้งไปด้วย

  • “I appreciate you.” ฉันรู้สึกซาบซึ้งอย่างยิ่ง
  • “I’d be lost without you.” ฉันต้องหลงทางแน่ ๆ ถ้าไม่มีคุณ อารมณ์แบบอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีคุณประมาณนี้ค่ะ
  • “You make my heart smile.” คุณทำให้หัวใจของฉันยิ้ม
  • “Thank you for being my superhero!” ขอบคุณที่เป็นซูเปอร์ฮีโร่ของฉัน!
  • “How can I make your day amazing?” ฉันจะทำให้วันของคุณน่าทึ่งได้อย่างไรบ้างนะ
  • “How did I get so lucky? I’m so grateful you choose to be with me.” ทำไมฉันถึงโชคดีอย่างนี้ ฉันดีใจมากที่คุณเลือกที่จะอยู่กับฉัน
คำขอบคุณคนรัก
  • “I have a big bear hug waiting for you the next time I see you!” ฉันกอดหมีตัวใหญ่ เพื่อรอที่เจอคุณในครั้งหน้า!
  • “You’re the sweetest! Thank you for everything you do!” คุณน่ารักที่สุด! ขอบคุณสำหรับทุกสิ่งที่คุณทำ!
  • “When I think about things I’m grateful for, you are always on the list.” เมื่อฉันคิดถึงสิ่งที่ฉันรู้สึกขอบคุณ คุณจะอยู่ในรายชื่อเหล่านั้นเสมอ
  • “It’s a rare thing to find someone as generous and kind as you. Thank you.” เป็นเรื่องยากที่จะพบคนที่ใจดีเหมือนคุณ ขอบคุณ.
  • “Just when I thought I couldn’t love you more, you did that. Thank you for being so amazing!” เมื่อฉันคิดว่า ฉันไม่สามารถรักคุณได้มากไปกว่านี้ได้อีกแล้ว แต่คุณก็ยังทำให้ฉันรักคุณได้มากขึ้นไปอีก ขอบคุณสำหรับความมหัศจรรย์!

จะตอบอย่างไรเมื่อมีคนพูดว่า “Thank You”

ตอนนี้คุณได้เรียนรู้วิธีการขอบคุณใครสักคนไปหลายวิธี แล้วคุณจะพูดอย่างไรเมื่อมีคนขอบคุณคุณสำหรับสิ่งที่คุณทำเพื่อพวกเขา แม้ว่านี่จะเป็นวิธีตอบรับที่เป็นทางการที่สุด แต่ก็สามารถใช้ในสถานการณ์ปกติได้

  • “You’re welcome” แปลว่า “ยินดี”

ในบางครั้งก็ใช้คำเหล่านี้ได้ สำหรับไม่เป็นทางการ เช่นกับเพื่อน ครอบครัวหรือ แม้แต่คนแปลกหน้าคุณสามารถพูดได้ว่า

  • “Don’t mention it” แปลว่า “อย่าพูดถึงมัน”
  • “No worries” แปลว่า “ไม่ต้องห่วง”
  • “It’s my pleasure” แปลว่า “มันเป็นความสุขของฉัน”

ด้วยคำและวลีที่ยาวมีความหมายที่หลากหลาย ตอนนี้คุณสามารถเริ่มปรับให้เหมาะกับการใช้งานของคุณเองได้แล้ว เมื่อใดก็ตามที่คุณเจอสถานการณ์อื่น ๆ ในการพูดขอบคุณ คุณต้องจดบันทึกและฝึกฝนการใช้งานด้วยนะคะ

ขอบคุณข้อมูลจาก grammarly.com



Mine Melody

Mine Melody

I am a graduate of Department of Computer Engineering Prince of Songkhla University. I really enjoy writing and reviewing technology and women's products.

Related Posts

Next Post