แปลเพลง Training Season – Dua Lipa

ปล่อยออกมาได้สักพักแล้วค่ะสำหรับซิงเกิ้ลใหม่ล่าสุดจาก Dua Lipa อย่างเพลง Training Season ค่ะ เพลงนี้บอกเลยว่ากำลังปังมาก ๆ เพราะปล่อยออกมาได้ 5 วัน ตอนนี้ยอดวิวใน YouTube สูงกว่า 5.3 ล้านครั้งแล้วค่ะ นอกจากนี้เพลงนี้ได้เปิดตัวในงาน Grammy Award ที่ผ่านมาอีกด้วยค่ะ โดยเพลงนี้จะเป็นหนึ่งอัลบั้มที่มีแพลนจะปล่อยออกมาเร็ว ๆ นี้ เพลงนี้จะมาในสไตล์ Disco ผสม Pop เบา ๆ พลังแล้วสนุกชวนโยกค่ะ เราเลยถือโอกาสหยิบเพลงนี้มาแปลเป็นภาษาไทยให้เพื่อน ๆ ได้อ่านกันในบทความนี้ ไปดูกันเลยดีกว่าค่ะว่าเพลงนี้จะมีเนื้อหาอะไรน่าสนใจบ้าง

แปลเพลง Training Season – Dua Lipa

Are you
Someone that I can give my heart to?
Or just the poison that I’m drawn to?
It can be hard to tell the difference late at night
Play fair
Is that a compass in your nature?
Or are you tricky? ‘Cause I’ve been there
And, baby, I don’t need to learn my lesson twice

เธอน่ะ
เป็นคนที่ฉันจะวางใจได้หรือเปล่า
หรือเป็นแค่บ่อยาพิษที่รอให้ฉันตกลงไป?
ดึก ๆ แบบนี้มันแยกไม่ค่อยออกหรอกนะ
เอาแบบแฟร์ ๆ นะ
เธอเป็นแบบนี้อยู่แล้วเหรอเปล่า?
หรือเป็นแค่การแสดง เพราะฉันก็เคยเจอมาแล้ว
ที่รัก ฉันไม่ต้องการบทเรียนซ้ำสองหรอกนะ

But if you really wanna go there
You should know I

แต่ถ้าอยากจะจริงจัง
เธอก็ควรรู้ไว้นะว่าฉัน

Need someone to hold me close
Deeper than I’ve ever known
Whose love feels like a rodeo
Knows just how to take control
When I’m vulnerable
He’s straight talking to my soul
Convеrsation overload
Got me feeling vertigo

ต้องการใครสักคนที่กอดฉันไว้
แน่นกว่าใคร ๆ ที่ผ่านมา
ใครสักคนที่ทำให้รู้สึกเร้าใจ
คนที่รู้ว่าจะรับมือยังไง
ตอนที่ฉันรู้สึกเปราะบาง
เขาจะรู้ใจและพูดอย่างตรงไปตรงมา
เพราะถ้าพูดมากเกินไป
มันออกจะน่าเบื่อ

Arе you somebody who can go there?
‘Cause I don’t wanna have to show ya
If that ain’t you, then let me know, yeah
‘Cause training season’s over
(Training season’s over)

เธอคือคนที่ฉันกำลังตามหรือเปล่า?
เพราะฉันไม่อยากจะมาคอยบอกทุกเรื่องหรอกนะ
ถ้าคิดว่าไม่ใช่ก็บอกมาได้เลย
เพราะไม่ใช่เวลาที่จะมาฝึกซ้อมหรอกนะ
(มันเลยช่วงฝึกซ้อมมาแล้ว)

I tried
To see my lovers in a good light
Don’t wanna do it just to be nice
Don’t wanna have to teach you how to love me right
I hope
It hits me like an arrow
Someone with some potential
Is it too much to ask for?

ฉันพยายามแล้ว
ที่จะมองคนรักในแง่ดี ๆ
แต่ก็ไม่ได้อยากทำแบบนั้นแค่เพราะอยากดูดี
ไม่อยากจะคอยสอนว่าการรักฉันน่ะต้องทำยังไง
แต่ฉันหวัง
ว่าความรักจะพุ่งเข้ามาเหมือนลูกศร
พร้อมกับใครสักคนที่เข้าตา
นี่ฉันขอมากไปเหรอ?

Who understands I

จะมีใครเข้าใจฉันบ้าง

Need someone to hold me close
Deeper than I’ve ever known
Whose love feels like a rodeo
Knows just how to take control
When I’m vulnerable
He’s straight talking to my soul
Conversation overload
Got me feeling vertigo

ต้องการใครสักคนที่กอดฉันไว้
แน่นกว่าใคร ๆ ที่ผ่านมา
ใครสักคนที่ทำให้รู้สึกเร้าใจ
คนที่รู้ว่าจะรับมือยังไง
ตอนที่ฉันรู้สึกเปราะบาง
เขาจะรู้ใจและพูดอย่างตรงไปตรงมา
เพราะถ้าพูดมากเกินไป
มันออกจะน่าเบื่อ

Are you somebody who can go there?
‘Cause I don’t wanna have to show ya
If that ain’t you, then let me know, yeah
‘Cause training season’s over

เธอคือคนที่ฉันกำลังตามหรือเปล่า?
เพราะฉันไม่อยากจะมาคอยบอกทุกเรื่องหรอกนะ
ถ้าคิดว่าไม่ใช่ก็บอกมาได้เลย
เพราะไม่ใช่เวลาที่จะมาฝึกซ้อมหรอกนะ

Can you compete? Now is your time
Run when you hear that whistle blow
Are you on my team or stuck on the sidelines
Waiting for someone to tell you to go?
For someone to tell you to go

อยากลงสนามมั้ยล่ะ ถึงเวลาของเธอแล้วนะ
พอเสียงนกหวีดดังก็พุ่งให้สุดตัวไปเลย
จะยืนรอข้างสนามหรือเข้ามาเล่นทีมเดียวกันล่ะ
รอให้ใครบอกให้ลงสนามเหรอ?
รอใครบอกอยู่เหรอ

You should know I

เธอควรรู้นะว่าฉัน

Need someone to hold me close
Deeper than I’ve ever known
Whose love feels like a rodeo
Knows just how to take control
When I’m vulnerable
He’s straight talking to my soul (If that ain’t you, then let me know, yeah)
Conversation overload

ต้องการใครสักคนที่กอดฉันไว้
แน่นกว่าใคร ๆ ที่ผ่านมา
ใครสักคนที่ทำให้รู้สึกเร้าใจ
คนที่รู้ว่าจะรับมือยังไง
ตอนที่ฉันรู้สึกเปราะบาง
เขาจะรู้ใจและพูดอย่างตรงไปตรงมา
ไม่ต้องดีแต่พูด

‘Cause training season’s over
‘Cause training season’s over (Training season’s over)
Training season’s over

เพราะหมดเวลาฝึกซ้อมแล้วล่ะ
หมดเวลาแล้ว
เวลาซ้อมหมดลงแล้ว

เพลงนี้ก็ยังคงความเป็น Dua’s vibe เอาไว้แบบเต็มเปี่ยมเลยค่ะ ซึ่งเพลงนี้ก็ยังมีความเริ่ด ๆ เชิ่ด ๆ ตามสไตล์ยัย Dua แต่อีกจุดที่มองข้ามไม่ได้เลยก็คือความสวยจึ้งและเสียงร้องที่ทรงพลังและมีเอกลักษณ์มาก ๆ ค่ะ สาว Dua ไม่เคยทำให้แฟน ๆ ผิดหวังเลยจริง ๆ

Next Post