แปลเพลง Filthy Rich – Ella Henderson

Filthy Rich เป็นเพลงที่ร้องโดย เอลล่า เฮนเดอร์สัน (Ella Henderson) นักร้องและนักแต่งเพลงชาวอังกฤษ ซึ่งเธอมีชื่อเสียงจากการเข้าร่วมแข่งขันในรายการ The X Factor UK ซีซั่นที่ 9 ในปี 2012

เพลง Filthy Rich ถูกปล่อยเมื่อเดือนตุลาคม 2024 เป็นเพลงแนว Feel Good ฟังแล้วจะรู้สึกดี และช่วยเตือนผู้ฟังให้เห็นคุณค่าของคนและช่วงเวลาที่มีความหมายในชีวิต มากกว่าการมุ่งเน้นไปที่ความมั่งคั่งทางวัตถุ เพลงนี้พูดถึงการค้นพบความร่ำรวยในความรัก ครอบครัว และมิตรภาพ และการเข้าใจว่าความสุขที่แท้จริงไม่สามารถซื้อได้ด้วยเงินตรา วันนี้เราจะมาแปลเพลงนี้กัน พร้อมแล้วมาอ่านคำแปลภาษาไทยกันค่ะ

Songwriters: Ella Henderson / Maegan Cottone / Nicolas Rebscher
Filthy Rich lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

เนื้อเพลง – ความหมายของเพลง Filthy Rich 

No one cooks on Sundays like my mama
My daddy fills my cup when I feel low
Belly laughin’ with my sister and my brothers
It ain’t nothin’ fancy, but it’s home

ไม่มีใครทำอาหารอร่อยได้เท่าแม่ของฉันแล้ว
ส่วนพ่อก็ทำให้ฉันรู้สึกดี ในช่วงเวลาแย่แย่อยู่เสมอ
ฉันหัวเราะจนท้องแข็งทุกครั้งที่ได้ใช้เวลากับพี่สาวและพี่น้อง
สิ่งเหล่านี้มันอาจไม่หรูหรา แต่มันคือ บ้านของฉัน

And no one knows me like my best friend Georgia
Been my ride or die since we been ten (we been ten)
And if friendship had a price, I couldn’t afford her
She’s a diamond, she’s a one in a million

และไม่มีใครรู้จักฉันดีเท่า จอร์เจีย
เพื่อนสนิทของฉัน
เธอคือคนที่อยู่เคียงข้างฉันมาตั้งแต่อายุสิบขวบ (ตั้งแต่อายุสิบขวบ)
และถ้าคำว่า เพื่อน มันมีราคา ฉันคงหาเงินมาจ่ายไม่ไหว
เพราะเธอคือเพชรที่หายาก เธอคือหนึ่งในล้าน เลยหล่ะ

I don’t need no money to be filthy rich
Don’t need nothing when I got all this
Cause I could have a billion dollar bills
But, without them,
I’d be nothing but a broke-ass bitch
But I’m filthy rich
Yeah, I’m filthy rich

ฉันไม่ต้องการเงิน เพื่อที่จะรวยล้นฟ้า
ฉันไม่ต้องการอะไรอีกแล้ว เมื่อฉันมีพวกเขาเหล่านั้น
เพราะหากมีเงินพันล้านดอลลาร์
แต่ถ้าไม่มีพวกเขา
ฉันก็คงไม่มีอะไรเลย
เป็นเหมือนคนถังแตกคนนึง
แต่ก็จะเป็นคนที่รวยแบบสกปรกปลอม ๆ
ใช่ หากฉันมีพวกเขา ฉันก็จะเป็นคนที่รวยล้นฟ้า

You could buy a penthouse by the ocean
And park a couple sports cars on your drive
Oh, but, tell me, what is that all worth
If there ain’t no one on this earth
Who’s gonna love ya ’til the end of time?

คุณอาจซื้อบ้านหรูเพนต์เฮาส์ริมทะเลได้
และซื้อรถสปอร์ตสองสามคันจอดไว้ในโรงรถ
แต่บอกฉันที สิ่งเหล่านั้นมีค่าอะไร
ถ้าไม่มีคนบนโลกนี้
คนที่จะรักคุณ จนถึงวันสุดท้าย?

I don’t need no money to be filthy rich
Don’t need nothing when I got all this
Cause I could have a billion dollar bills
But, without them,
I’d be nothing but a broke-ass bitch
But I’m filthy rich
Yeah, I’m filthy rich

ฉันไม่ต้องการเงิน เพื่อที่จะรวยล้นฟ้า
ฉันไม่ต้องการอะไรอีกแล้ว เมื่อฉันมีพวกเขาเหล่านั้น
เพราะหากมีเงินพันล้านดอลลาร์
แต่ถ้าไม่มีพวกเขา
ฉันก็คงไม่มีอะไรเลย
เป็นเหมือนคนถังแตกคนนึง
แต่ก็จะเป็นคนที่รวยแบบสกปรกปลอม ๆ
ใช่ หากฉันมีพวกเขา ฉันก็จะเป็นคนที่รวยล้นฟ้า

Oh-oh,
I’ll make it rain, make it rain, make it rain with love
Make it rain, make it rain with love (filthy rich, hey)
Make it rain, make it rain, make it rain with love
Make it rain, make it rain with love

โอ้
ฉันจะทำให้ความรักโปรยปรายเหมือนสายฝน
ทำให้มันโปรยปรายไปด้วยความรัก (รวยล้นฟ้า เฮ้)
ทำให้มันโปรยปรายไปด้วยความรัก
ทำให้มันโปรยปรายไปด้วยความรัก

I don’t need no money to be filthy rich
Don’t need nothing when I got all this
Cause I could have a billion dollar bills
But, without them,
I’d be nothing but a broke-ass bitch
But I’m filthy rich
Yeah, I’m filthy rich

ฉันไม่ต้องการเงิน เพื่อที่จะรวยล้นฟ้า
ฉันไม่ต้องการอะไรอีกแล้ว เมื่อฉันมีพวกเขาเหล่านั้น
เพราะหากมีเงินพันล้านดอลลาร์
แต่ถ้าไม่มีพวกเขา
ฉันก็คงไม่มีอะไรเลย
เป็นเหมือนคนถังแตกคนนึง
แต่ก็จะเป็นคนที่รวยแบบสกปรกปลอม ๆ
ใช่ หากฉันมีพวกเขา ฉันก็จะเป็นคนที่รวยล้นฟ้า