กลับมาพบกันอีกแล้วกับช่วงแคปชั่นปังปั๊วะ วันนี้เดี๊ยนก็มาพร้อมกับแคปชั่นเด็ด ๆ เหมือนเดิมค่ะ ยิ่งมนุษย์เงินเดือนนี่ยิ่งเหมาะกับคอนเท้นท์ของวันนี้เลยนะคะ เพราะเราได้ทำการคัดเลือกแคปชั่นสำหรับมนุษย์เงินเดือนเวอร์ชันภาษาอังกฤษมาฝาก เผื่อเพื่อน ๆ กำลังมองหาแคปชันเอาไว้โพสต์บอกแฟนหรือคนทางบ้านเป็นนัย ๆ ว่าเงินหมดแล้วน้าาา เกียมกดโอนหรือยังเอ่ยยยยย ดีไม่ดีอาจจะได้เงินมาต่อชีวิตไปอีกสองสามอาทิตย์ แต่ละแคปชั่นที่เรานำมาฝากรับรองว่าต้องถูกใจเพื่อน ๆ แน่นอนค่ะ ไม่ว่าจะเป็นสายฮา สายแซ๊ด หรือโหมดจริงจังเราก็หามาให้ครบจบในคอนเทนท์เดียว ไปดูกันเล้ย!!!!
แคปชั่นเกี่ยวกับเงินภาษาอังกฤษ พร้อมคำแปลภาษาไทย
แคปชั่นภาษาอังกฤษ | คำแปลภาษาไทย |
---|---|
Money is not the most important thing in the world. Love is. Fortunately, I love money. |
สิ่งที่สำคัญที่สุดในโลกไม่ใช่เงินแต่มันคือความรัก โชคดีหน่อยที่ฉันรักเงิน |
My wallet is like an onion, opening it makes me cry. |
กระเป๋าตังของฉันก็ไม่ต่างอะไรกับหัวหอม เปิดเมื่อไหร่น้ำตาไหลเมื่อนั้น |
YOU LAUGH AT MY FAILS, I LAUGH AT YOUR BANK ACCOUNT. |
คุณหัวเราะให้กับความล้มเหลวของฉัน ส่วนฉันหัวเราะกับจำนวนเงินในบัญชีของคุณ |
Early to bed, early to rise, keeps you healthy, wealthy and wise. |
การนอนเร็วและตื่นเช้าจะช่วยให้คุณมีสุขภาพดี, ร่ำรวย และฉลาด |
Money can’t buy happiness—but it can buy beer. |
เงินซื้อความสุขไม่ได้แต่ซื้อเบียร์ได้ |
Time is more valuable than money. You can get more money, but you cannot get more time. | เวลามีค่ามากว่าเงิน เพราะคุณสามารถหาเงินให้มากกว่านี้ได้แต่ไม่สามารถหาเวลาได้มากไปกว่านี้อีกแล้ว |
They say that love is more important than money, but have you ever tried to pay your bills with a hug? |
หลายคนบอกว่าความรักมีค่ามากกว่าเงินทอง แล้วเคยมีใครลองจ่ายหนี้ด้วยการกอดบ้างไหมล่ะ? |
If you think nobody cares if you’re alive, try missing a couple of car payments. |
ถ้าคุณคิดว่าไม่มีใครสนว่าคุณจะมีชีวิตอยู่หรือเปล่าก็ลองไม่จ่ายค่ารถสักเดือนสองเดือนดูสิ |
I don’t understand people who say “I don’t know how to thank you” like they never heard of money. |
ไม่เข้าใจจริง ๆ เลยเวลาที่มีคนพูดว่า “ไม่รู้จะขอบคุณยังไงดี” เขาไม่รู้จักสิ่งที่เรียกว่าเงินหรือไง |
When people ask me what is more important, food or love, my answer is always money. |
เวลามีคนถามว่าอาหารกับความรักอะไรสำคัญมากกว่ากัน คำตอบของฉันคือเงินเสมอ |
I think something’s missing in my life…like… 2- 3 million dollars. |
คิดว่ามีบางอย่างหายไปจากชีวิตของฉันนะ เหมือนว่าจะเป็นเงินประมาณสองสามล้านอ่ะ |
If you lend someone $20, and never see that person again, it was probably worth it. |
ฉันว่ามันก็คุ้มดีนะถ้าให้ใครสักคนยืมเงินสักห้าหกร้อยแล้วหลังจากนั้นจะไม่ได้เจอเขาอีกเลยอ่ะ |
Why does it take 5 – 7 business days to refund my money when it took 5 – 7 seconds to take it out of my account? |
ทำไมกว่าจะได้เงินคืนถึงต้องใช้เวลาถึง 5-7 วันทำการในขณะที่การถอนเงินออกจากบัญชีใช้เวลาแค่ 5-7 วินาทีเอง |
Staying in bed all day is my way of saving money. |
การอยู่บนเตียงทั้งวันคือวิธีเก็บเงินของฉัน |

แคปชั่นภาษาอังกฤษ | คำแปลภาษาไทย |
---|---|
I am having an out of money experience. |
ฉันมีประสบการณ์ด้านการไม่มีเงิน |
I thought I wanted a career. Turns out all I wanted is paychecks. |
คิดมาตลอดว่าฉันอยากมีงานทำ แต่สิ่งที่อยากได้จริง ๆ คือสลิปเงินเดือนมากกว่า |
I’m always rich when I go to the dollar store. |
ฉันเป็นคนรวยเสมอเวลาเข้าร้านทุกอย่าง 20 บาท |
Money’s only something you need in case you don’t die tomorrow. |
เงินเป็นสิ่งเดียวที่คุณต้องการในกรณีที่คุณยังไม่ตายภายในพรุ่งนี้ |
Please God, let me prove that winning the lottery won’t spoil me. |
พระเจ้า ได้โปรดให้โอกาสฉันได้พิสูจน์ว่าการถูกลอตเตอรี่ไม่ได้ทำให้ฉันเสียคน |
To make a million, start with $900,000. |
วิธีสร้างเงินล้านเริ่มจาก 999,999 บาท |
When I was young I thought that money was the most important thing in life; now that I am old I know that it is. |
ตอนเด็กคิดว่าเงินเป็นสิ่งสำคัญที่สุด พอโตขึ้นก็ได้รู้ว่าตอนเด็กคิดถูกแล้ว |
Money will buy you a fine dog, but only love can make it wag its tail. |
เราสามารถใช้เงินซื้อสุนัขได้ แต่สิ่งเดียวที่ทำให้หางมันกระดิกได้ก็คือความรัก |
I have enough money to last me the rest of my life, unless I buy something. |
ฉันมีเงินมากพอที่จะใช้ไปตลอดชีวิตจนกระทั้งฉันเริ่มซื้อของ…. |
A father is someone who carries pictures in his wallet where his money used to be. |
แทนที่จะพกเงิน พ่อฉันกลับพกรูปในกระเป๋าตัง |
I’m stuck between “I need to save money.” and “You only live once. |
ฉันกำลังเลือกไม่ถูกระหว่างคำว่า “ต้องประหยัด” กับคำว่า “คนเราเกิดมาครั้งเดียว” |
I love money more than the things it can buy… but what I love more than money is other people’s money. |
ฉันรักเงินมากกว่าสิ่งอื่นใด แต่ก็มีบางอย่างที่ฉันรักมากกว่านะ มันก็คือเงินของคนอื่นยังไงล่ะ |
Love conquers all things except poverty and toothache. |
ความรักชนะทุกอย่างยกเว้นความยากจนและอาการปวดฟัน |
Whoever said money can’t buy happiness simply didn’t know where to go shopping. |
ใครก็ตามที่พูดว่าเงินซื้อความสุขไม่ได้ แปลว่าคนพวกนั้นไม่รู้จักแหล่งชอปปิ้งดี ๆ |

แคปชั่นภาษาอังกฤษ | คำแปลภาษาไทย |
---|---|
What’s your favorite childhood memory? Not paying bills. |
อะไรคือความทรงจำในวัยเด็กที่ชอบที่สุด? การไม่ต้องจ่ายบิลยังไงละ |
All I ask is the chance to prove that money can’t make me happy. |
อย่างเดียวที่จะขอก็คือโอกาสที่จะพิสูจน์ว่าเงินไม่สามารถทำให้ฉันมีความสุขได้ |
The safe way to double your money is to fold it over once and put it in your pocket. |
วิธีเพิ่มมูลค่าเงินสองเท่าที่ปลอดภัยมากที่สุดคือการพับครึ่งสักหนึ่งทบแล้วเก็บเข้ากระเป๋า |
Nothing makes a man so adventurous as an empty pocket. |
ไม่มีอะไรจะอันตรายเท่ากระเป๋าตังที่ว่างเปล่า |
You can make money two ways – make more, or spend less. |
คุณสามารถหาเงินได้สองทาง หนึ่งคือหาให้ได้มากขึ้นและสองคือจ่ายให้น้อยลงกว่าเดิม |
A bank book makes good reading – better than some novels. |
สมุดธนาคารน่าอ่านกว่านิยายบางเรื่องเสียอีก |
You aren’t wealthy until you have something money can’t buy. |
คุณจะไม่ร่ำรวยจนกว่าจะมีสิ่งที่ไม่สามารถซื้อได้ด้วยเงิน |
Empty pockets make empty heads. |
กระเป๋าโล่งก็ทำให้หัวโล่งตามไปด้วย |
Money doesn’t talk, it swears. |
เงินพูดไม่ได้แต่สัญญาได้ (อารมณ์ตอนคนมาขอยืมเงิน) |
If you know how to spend less than you get, you have the philosopher’s stone. |
ถ้าคุณรู้วิธีจ่ายเงินให้น้อยกว่าที่ได้รับ นั่นก็ไม่ต่างอะไรกับการได้ครอบครองศิลาอาถรรพ์ |
Don’t tell me what you value. Show me your budget and I’ll tell you what you value. |
ไม่ต้องบอกหรอกว่าคุณมีค่า แค่โชว์เงินในบัญชีมาก็พอ เดี๋ยวฉันจะบอกเองว่าคุณมีค่าแค่ไหน |
Everyone should have enough money to get plastic surgery. |
ทุกคนควรมีเงินมากพอที่จะไปทำศัลยกรรม |
Lottery: A tax on people who are bad at math. |
ลอตเตอรี่คือภาษีสำหรับคนที่ไม่เก่งคณิตศาสตร์ |
Rule No.1: Never lose money. Rule No.2: Never forget rule No.1. |
กฎข้อแรก: อย่าเสียเงิน กฎข้อที่สอง: อย่าลืมข้อแรก |
และทั้งหมดนี่ก็คือแคปชั่นดี ๆ เกี่ยวกับเงินร้อยล้านในบัญชีของเราค่ะ หวังว่าที่เรารวบรวมมาจะโดนใจเพื่อน ๆ นะ แคปชั่นวันนี้ก็สามารถใช้ได้กับทุกสถานการณ์เลยนะคะ ไม่ว่าจะเป็นช่วงเวลามหาเศรษฐีอย่างวันเงินเดือนออก, วันแห่งความหวังช่วงกลางเดือน หรือปลายเดือนที่เราต้องนั่งซับน้ำตา จะช่วงเวลาไหนเราก็ต้องมีแคปชั่นปัง ๆ ปั๊วะ ๆ ไว้ก่อนค่ะ อย่างเช่นหลักคำสอนที่ว่า “เสียเงินไม่ว่า เสียหน้าไม่ได้” ล้อเล่นค่าาาทุกคน นอกขากแคปชั่นเงิน ๆ ทอง ๆ แล้วเรายังมีแคปชั่นสำหรับคนโสด, แคปชั่นสายเซลฟี่, แคปชั่นสายเที่ยว หรือแม้แต่แคปชั่นคนเหงาก็มีไว้คอยบริการ เพื่อน ๆ สามารถกดเข้าไปดูกันได้นะคะ เอาเป็นว่าวันนี้แยกย้ายกันก่อนดีกว่า ไว้เจอกันใหม่บทความหน้านะ stay wealthy ค่าาาา